Jede politische Ära bringt ihre eigene Fachterminologie in die Hochsprache, die auch im Alltag Wurzeln schlägt — oder eben wieder verschwindet. 16 Jahre nach dem Unionsanschluss will das Kleeblatt dabei helfen, Ihnen statt der veralteten Berufsbezeichnungen die neuen, modernen Begriffe näher zu bringen. Es ist längst nicht egal, wie wir unseren neuen Arbeitsplatz vor den Verwandten und Freunden definieren. Wichtig ist, das es gut klingt und möglichst unverständlich ist. Mit den folgenden Bezeichnungen werden Sie gut ankommen!
Zeitungsausträger/újságkihordó: Vertriebsmanager
Händler für gebrauchte Kleidungen/használtruha kereskedő: Second-Hand-Shop-Direktor
Müllsammler/guberáló: Recycling-Unternehmer
Sekretärin/titkárnő: administrative Büroleiterin
Pförtner/portás: Entrance Controlling Manager, oder: Input-Output Manager
Straßenkehrer/utcaseprő: Referent für Umweltschutz-Angelegenheiten
Verkäufer/eladó: Sales Manager
Auftragsmörder/bérgyilkos: Sachbearbeiter für humane Angelegenheiten
Packer/rakodómunkás: transfertechnischer Fachreferent
Lajos Káposzta